흰색 이불을 덮고 침대에 누워 있는 한 여성이 밤에 도시의 풍경을 바라보고 있습니다. 대부분의 현대 사회는 하룻밤 동안 계속해서 잠을 자지만, 전문가들은 그러한 수면 주기가 인간에게 자연스러운 것인지에 대해 논쟁을 벌입니다.
Though most modern societies sleep in one continuous bout overnight, experts debate whether that sleep cycle is natural for humans.
PHOTOGRAPH BY LEUNGCHOPAN, SHUTTERSTOCK
역사적 기록에 따르면 산업혁명 이전에도 인간은 규칙적으로 자고, 깨어났다 다시 잠을 잤습니다.
하지만 그것은 정말로 보편적 습관이었으며, 효과가 있었습니까?
Historic records show humans slept, woke, and slept again regularly before the Industrial Revolution. But was it really a universal habit, and does it have benefits?
BYLEAH WORTHINGTON
PUBLISHED JANUARY 5, 2024
1주일 동안 매일 한밤중에 깨어나다 오늘은 #불면증 진단을 받고 수면제를 처방받을 수도 있습니다.
그러나 불과 몇 세대 전만 해도 이는 의학적 개입은 커녕 우려할 이유도 되지 않았을 것입니다.
After waking up in the middle of the night every day for a week, today you might be diagnosed with insomnia and prescribed sleep medication. But just a few generations ago, this may hardly have been reason for concern, let alone medical intervention.
분할수면에 대한 연구가 그의 책 At Day's Close: Night in Times Past의의 기초가 되었던, 버지니아공대 역사학 교수 Roger Ekirch에 따르면, 한밤중에 깨어나는 것은, 규범이 아니라면, 산업화 이전 서구문화에서는 흔한 일이었습니다.
Waking in the middle of the night was common, if not the norm, in western preindustrial cultures, according to Roger Ekirch, a professor of history at Virginia Tech whose research into segmented sleep became the basis for his book, At Day's Close: Night in Times Past.
시계와 전등이 아니라 태양에 의해 결정되는 일정으로 인해 사람들은 일찍 잠자리에 들었을 가능성이 높으며, 빠르고 연속적인 8시간 대신에 한 번의 깨움으로 인해 중단된 두 번의 짧은 수면을 포함하는 더 긴 휴식시간을 즐겼을 수 있습니다.
모두가 동의하는 것은 아닙니다.
일부 연구에 따르면 수렵채집인 공동체는 지금 우리처럼 단숨에 잠을 자고 있었을 수도 있습니다.
이 데이터는 또한 산업혁명 이전에도 전 세계사회에서 여러 번 수면을 취하는 것이 결코 표준이 아니었음을 나타낼 수도 있습니다.
With schedules dictated by the sun rather than clocks and electric lights, people likely retired to bed earlier and, instead of a quick, continuous eight hours, may have enjoyed a longer rest period, that included two shorter sleeps interrupted by a bout of wakefulness.
Not everyone agrees. Some research shows hunter-gatherer communities might have been sleeping in one go, much as we do now. This data could also indicate that multiple sleep sessions was never the norm in societies around the world, even before the Industrial Revolution.
오늘날 깨어 있는 시간을 연장하는 전기와 휴식을 단축하는 알람으로 인해 대부분 사람들은 계속해서 잠을 자려고 노력합니다.
그러나 일부 전문가들은 간헐적으로 잠 자는 것이 자연스러운 것인지, 그리고 현대생활에서 다양한 수면패턴이 주는 잠재적 이점에 대해 논쟁을 벌이고 있습니다.
Today, with electricity to lengthen our waking hours and alarms to cut short our repose, most people try to sleep in one continuous bout. But some experts debate whether intermittent sleeping is natural—and the potential benefits of different sleep patterns in modern life.
We Got Nuts - 생 전체 및 천연 잣 2파운드(32온스) – 프리미엄 품질의 신선한 코셔 잣 - 자연 및 건강 스낵 – 요리, 페스토, 샐러드 등에 적합
What is polyphasic sleep?
다상 수면이란 무엇입니까?
분할수면 Segmented sleep은 깨어있는 기간에 따라 구분되는 2회(이상) 이상의(다상) 수면기간으로 구성됩니다 - 둘 다 종 species 에 따라 몇 분에서 몇 시간까지 지속될 수 있습니다.
연구에 따르면 개, 설치류, 고슴도치, 심지어 특정 고래 등 포유류의 86% 이상이 여러 차례 잠을 자는 것으로 추정됩니다.
Segmented sleep consists of two (biphasic) or more (polyphasic) periods of sleep punctuated by periods of wake—both of which can range from minutes to hours depending on the species. Studies estimate that over 86 percent of mammals, including dogs, rodents, hedgehogs, and even certain whales, sleep in several bouts.
최근까지 인간은 대부분의 영장류를 포함하여 단상수면을 하는 소수의 종에 속하는 것으로 여겨졌습니다.
그 가설은 틀렸다고 옥스퍼드대학교 1주기 신경과학 교수Russell Foster는 말합니다.
역사적 기록에는 수백 년 전 인간의 이상형 수면 습관에 대한 증거가 포함되어 있습니다.
Ekirch에 따르면, 산업화 이전 서구문명의 수면은 2교대로 이루어졌습니다.
사람들은 몇 시간 동안 잠을 자다가 자정 이후에 한 시간 정도 명상, 섹스, 사회화를 위해 다시 깨어나 두 번째 잠을 자기 위해 잠자리에 들었습니다.
Until recently, humans were believed to be among the minority of species—including most primates—that are strictly monophasic sleepers. That hypothesis was wrong, says Russell Foster, a professor of circadian neuroscience at the University of Oxford.
Historical records contain evidence of biphasic sleeping habits in humans dating back hundreds of years. According to Ekirch, sleep in preindustrial western civilizations happened in two shifts. People would sleep for several hours, and reawaken sometime after midnight for an hour or so of meditation, sex, and socialization before returning to bed for the second sleep.
어미 혹등고래는 고요하고 수정처럼 맑은 바닷물에서 잠을 자는 동안 수면 근처에서 새끼를 지탱합니다.
어미 혹등고래는 잠을 자는 동안 수면 근처에서 새끼를 지탱합니다. 대부분의 혹등고래는 낮이나 밤에 여러 단계로 잠을 자는 것으로 알려져 있습니다. A mother humpback whale supports its calf near the surface while they sleep. Most humpback whales are believed to sleep in several phases either during the day or night.
PHOTOGRAPH BY BEN HORTON, NAT GEO IMAGE COLLECTION
그러나 일부 전문가들은 이러한 행동이 여전히 우리의 본성일 수 있다고 믿습니다.
1992년 이 주제에 대한 선구적 연구에서 국립정신건강연구소 정신과의사 명예과학자 Thomas Wehr는 몇 주 동안 하루 14시간 동안 암실에 갇혀 있던 후 거의 모든 참가자가 분할수면으로 전환되었음을 관찰했습니다.
Wehr는 "평균적으로 전체 그룹은 이중모드였습니다"라고 말했습니다.
그는 사람들이 저녁에 먼저 잠들고 이른 아침에 다시 잠드는 경향이 있다는 것을 발견했습니다.
"평균적 패턴은 표범 같이 낮에 활동하는 일부 동물의 수면과 매우 유사했습니다."
But some experts believe that this behavior may still be in our nature. In his 1992 pioneering work on the subject, psychiatrist and scientist emeritus of the National Institute of Mental Health Thomas Wehr observed that, after several weeks of being confined to a dark room for 14 hours per day, nearly all participants had shifted into a segmented sleep cycle.
“On average, for the whole group, it was bimodal,” Wehr says. He found that people tended to fall asleep first in the evening and again towards early morning. “The average pattern was very similar to sleep in some diurnal, day-active animals like panthers.”
스카이 댄스 유기농 밀베리
Biological and psychological reasons for polyphasic sleep?
다상수면의 생물학적, 심리적 이유는 무엇입니까?
생리학적 관점에서 볼 때 두 갈래로 갈라진 수면은 의미가 있다고 피츠버그대학 정신의학, 의학, 임상 및 중개과학 교수 Daniel Buysse는 말합니다.
이중수면 과정(항상성 및 1주기)은 압축된 수면일정과 함께 "뭉쳐진다"고 Buysse는 말합니다.
시간이 더 지나면 프로세스가 시간에 따라 분리되어 주기 사이에서 자연스럽게 깨어날 수 있다고 그는 덧붙였습니다.
사실, 잠 사이에 깨어 있는 이러한 기간은 생존 기능을 제공할 수도 있습니다.
그 실험에서 Wehr는 참가자들이 매일 밤 약간 다른 시간에 깨어나고 평균적으로 모든 사람이 잠든 시간이 없다는 것을 발견했습니다.
진화론적 관점에서 볼 때, 이는 집단을 감시하기 위해 항상 깨어 있는 누군가가 있다는 것을 확인함으로써 "파수꾼 기능"을 수행했을 수 있습니다.
From a physiological perspective, bifurcated sleep makes sense, says Daniel Buysse, a professor of psychiatry, medicine, and clinical and translational science at the University of Pittsburgh. Dual sleep processes (homeostatic and circadian), are “smushed together” with our condensed sleep schedule, says Buysse. Given more time, he adds, the processes might separate in time, allowing us to naturally wake between cycles.
In fact, these periods of wakefulness between sleep could even serve a survival function. In his experiment, Wehr noticed that participants would wake up at slightly different times each night and that, on average, there was no time when every single person was asleep. From an evolutionary perspective, this might have served a “sentinel function” by making sure that there was always someone awake to keep watch for the group.
일부는 신체를 “바이오해킹”하고 깨어 있는 시간을 연장하기 위한 방법으로 다상수면을 강요했습니다.
그러나 전문가들은 이를 널리 반대하고 있습니다.
인공 다상수면의 영향을 분석한 2021년 논문을 포스터와 함께 공동집필한 Elizabeth Klerman은 짧은 수면시간 동안 생존하도록 신체를 속이는 것은 충분한 휴식을 취한 잠에서 자연스럽게 깨어나는 것과는 다르다고 말합니다.
그녀는 “사이클이 끝나기 전에 세탁기를 멈추시겠습니까?”라고 묻습니다.
자연 다상수면 이론에 대한 일부 회의론자들은 현대 수렵채집인 집단에서 발견된 모순된 증거를 지적합니다.
UCLA 정신의학과 생물행동과학 교수 Jerome Siegel은 탄자니아, 볼리비아, 나미비아의 수렵채집사회에 대한 연구를 수행했는데, 그 결과 산업화 이후 사회의 인간과 유사한 수면패턴이 밝혀졌습니다.
Some have pushed polyphasic sleep as a way to “biohack” the body and extend waking hours. However, experts widely discourage this. Tricking the body into surviving on shorter spurts of sleep is not the same as waking naturally from well-rested slumber, says Elizabeth Klerman, who co-authored a 2021 paper with Foster analyzing the impacts of artificial polyphasic sleep. She asks, “Would you stop a washing machine before the cycle’s over?”
Some skeptics of the natural polyphasic sleep theory point to contradictory evidence found among modern hunter-gatherer populations. Jerome Siegel, a professor of psychiatry and biobehavioral sciences at UCLA, conducted research on hunter-gatherer societies in Tanzania, Bolivia, and Namibia that revealed similar sleep patterns to humans in postindustrial societies.
전기와 인공조명의 출현은 전 세계에 영향을 미쳤습니다. 미국 국방 기상 위성 프로그램의 데이터에 따르면 자연 수준에 비해 하늘에 존재하는 빛의 과잉량으로 측정되는 인공 하늘 밝기는 하늘의 밝기에 따라 다릅니다.
The advent of electricity and artificial light has affected the entire world. Data from the American Defense Meteorological Satellite Program shows artificial sky brightness, measured as the excess amount of light in the sky compared to its natural levels, varies from bla...
PHOTOGRAPH BY P. CINZANO, FABIO FALCHI, AND CHRIS D. ELVIDGE, BLACKWELL SCIENCE, SCIENCE SOURCE
수백 일 동안 연속으로 수집된 수면패턴 데이터에 따르면 지리적으로 고립된 3개의 서로 다른 그룹에 걸쳐 사람들은 매일 밤 대략 5.7~7.1시간 연속으로 잠을 잤습니다.
Siegel과 그의 동료들에게 이러한 결과는 현대의 단상수면이 수렵채집인들 사이에서 볼 수 있는 전통적 패턴으로의 회귀임을 보여줍니다.
“그들은 전등도 없고 난방도 없습니다… [그들은] 수십만 년 동안 환경이나 사회구조를 바꾸지 않았습니다”라고 그는 말합니다.
"아마도 인류역사에 사람들이 한밤중에 잠에서 깨어나는 시기가 있었을 것입니다.
그러나 그것이 정상적 패턴이라고 말하는 것은 이 모든 데이터와 모순됩니다."
Sleeping patterns data collected over hundreds of consecutive days found that, across three distinct, geographically isolated groups, people slept for roughly 5.7–7.1 continuous hours each night. For Siegel and his collaborators, these results show that modern, monophasic sleeping is a return to traditional patterns seen among the hunter-gatherers.
“They have no electric lights, they have no heating…[they] haven't changed their environment, or their social structure for hundreds of thousands of years,” he says. “Maybe there was a period in human history when people were waking up in the middle of night, but to say that is the normal pattern just contradicts all this data.”
Herb Llama - Sleep Buddy 야간수면 보조제, 미국산 성인용 적응성 수면보조제, 5 HTP, GABA, L-테아닌, 이노시톨 및 마그네슘 함유, 글루텐 프리, 60 캡슐
More than a millennium of polyphasic sleeping
천년이 넘는 다상 수면
우리의 초기사회는 단상 수면자였을지 모르지만 Ekrich는 기원전 8세기 후반 또는 7세기 초에 출판된 호머의 오디세이까지 거슬러 올라가는 분할수면에 대한 기록을 발견했습니다.
추가 조사를 통해 일기부터 의학문서까지 모든 종류의 보관문서에서 "첫 번째" 및 "두 번째 수면"에 대한 셀 수 없이 많은 언급이 있음이 밝혀졌습니다.
“참고문헌에는 분할수면이 완전히 자연스럽고 설명할 필요가 없는 것처럼 명시되어 있었습니다”라고 그는 말합니다.
과거에는 사람들이 해질 무렵에 더 일찍 잠에 들고, 해가 뜰 때까지 계속 쉬었다가 쉬는 경향이 있었다고 Foster는 말합니다.
그러나 합리적 가격의 인공광원이 등장하면서 모든 것이 바뀌었고 이로 인해 햇빛에 대한 우리의 의존도가 근본적으로 사라졌다고 Foster는 말합니다.
“저희는 훨씬 늦은 저녁까지 일하고 있어요. 그래서 우리는 자연적인 어둠을 무시하고 잠을 잘 수 있는 기회를 줄이고 있습니다.”
그러나 모든 사람이 역사에 대해 동의하는 것은 아닙니다.
런던 대학의 영문학과 교수인 나일 보이스는 다상 수면이 반드시 표준은 아닐 수도 있다고 주장했습니다.
Siegel 역시 역사적 기록에서 발견된 사례 증거보다 현대 수렵채집인에 대한 자신의 데이터를 옹호하면서 Ekirch의 해석의 확실성에 의문을 제기합니다.
“서유럽에 존재했을 수 있는 이중수면패턴은 오늘날 전통적 적도그룹에는 존재하지 않으며, 더 나아가 인간이 서유럽으로 이주하기 전에는 존재하지 않았을 것입니다”라고 저자는 논문에서 썼습니다.
"오히려 이러한 패턴은 고위도지역의 겨울 밤이 길어진 결과일 수 있습니다."
현대인에게 다상 수면이 존재하는지 여부에 대해서도 논쟁의 여지가 있습니다.
어떤 사람들은 이 현상을 더 엄격하게 정의해야 한다고 주장하는 반면, 다른 사람들은 현대의 분할된 수면패턴의 예로 낮잠, 낮잠, 짧은 야간 활동을 포함합니다.
수면은 환경적, 사회적 맥락 영향을 받기 때문에 패턴은 개인마다, 지리적으로나 계절적으로 크게 다를 수 있다고 Buysse는 말합니다.
“나는 주로 인간의 수면패턴과 같은 수면패턴이 하나도 없다고 생각합니다”라고 그는 말합니다.
“적응력이 가장 큰 특징인 것 같아요.”
Though our earliest societies may have been monophasic sleepers, Ekrich found records of segmented sleep dating back to Homer’s Odyssey, published in the late 8th or early 7th century B.C. Further digging revealed countless references to “first” and “second sleeps” in all sorts of archival documents, from diaries to medical texts.
“The references were stated as if segmented sleep was utterly natural and did not need to be explained,” he says.
In the past, Foster says, people tended to go to sleep earlier, around nightfall, and rest—on and off—until sunrise. But everything changed with the arrival of affordable, artificial light sources, which essentially ended our dependence on sunlight, Foster says. “We're working much later into the evening. So we're overriding the natural darkness and therefore reducing our opportunity to sleep.”
Not everyone agrees about the history, however. Niall Boyce, an English professor at the University of London, argued that polyphasic sleep may not necessarily have been the norm. Siegel, too, questions the certainty of Ekirch’s interpretation, arguing in favor of his data on modern hunter-gatherers over the anecdotal evidence found in historical records.
“The bimodal sleep pattern that may have existed in Western Europe is not present in traditional equatorial groups today and, by extension, was probably not present before humans migrated into Western Europe,” the authors wrote in their paper. “Rather, this pattern may have been a consequence of longer winter nights in higher latitudes.”
Whether polyphasic sleep exists among modern humans is also up for debate. While some argue for a stricter definition of the phenomenon, others include naps, siestas, and brief nighttime forays as examples of modern segmented sleep patterns.
Because sleep is influenced by environmental and social contexts, Buysse says, patterns can vary widely among individuals, as well as geographically and seasonally.
“I mainly don't think that there's any one pattern of sleep that is the human sleep pattern,” he says. “I think that adaptability is the main feature.”
댓글